一哄而集

拼音:yi hong er2 ji2
形容突然把人們集合起來。 如: “為了今年的閱兵大典, 退伍軍人一哄而集回到軍營。”

Словарь государственного Тайваньского языка - Гоюй (Мандарин). 2013.

Look at other dictionaries:

  • 一哄而集 — 拼音: yi hong er2 ji2 解释: 形容突然把人们集合起来。 如: “为了今年的阅兵大典, 退伍军人一哄而集回到军营。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一哄而起 — 一下子就跟着行動起來。 多含貶義。 魯迅 《且介亭雜文末編‧曹靖華譯<蘇聯作家七人集>序》: “然而也有並不一哄而起的人, 當時好像落後, 但因為也不一哄而散, 後來卻成為中堅。” 張笑天 等《追花人》三: “這樣一哄而起的大規模宣傳, 媽媽的在天之靈是會十分不安的。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一哄而散 — (參見 ) 亦作“一鬨而散”。 在一片吵鬧聲中散去。 亦表示突然、混亂地散去。 《初刻拍案驚奇》卷一: “看的人見沒得買了, 一哄而散。” 清 沈起鳳 《諧鐸‧草鞋四相公》: “譁然而起, 一鬨而散。” 《老殘游記》第三回: “不知只是他妹子出來敷衍幾句就收場了, 當時一鬨而散。” 魯迅 《書信集‧致唐訶》: “關於木展的刊物, 也都收到, 如此盛大, 是出於意外的……要防一哄而散, 要防變相和墮落。” 鄒韜奮 《患難餘生記》第一章: “一則語無倫次, 一則妙論橫生, 最後即一哄而散,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一哄而起 — 拼音: yi hong er2 qi3 解释: 大家一下子集中进行同样的事。 如: “这些人做事情一哄而起, 一哄而散, 成不了气候。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一哄而起 — 拼音:yi hong er2 qi3 大家一下子集中進行同樣的事。 如: “這些人做事情一哄而起, 一哄而散, 成不了氣候。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一哄而上 — 拼音: yi hong er2 shang4 解释: 大伙儿一下子集中进行同一件事。 如: “比赛后, 大家一哄而上把教练抬了起来。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一哄而上 — 拼音:yi hong er2 shang4 大夥兒一下子集中進行同一件事。 如: “比賽後, 大家一哄而上把教練抬了起來。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — (參見 ) I hōng ㄏㄨㄥ 〔《集韻》呼公切, 平東, 曉。 〕 1.眾人同時發聲。 2.猶忽然;突然。 元 無名氏 《硃砂擔》第一摺: “我恰纔哄的覺來忽的醒。” 3.象聲詞。 楊沫 《青春之歌》第一部第一章: “同學中有些人哄地一聲笑起來了。” 4.嗅, 聞。 II hòng …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一氣 — (一氣, 一气) 1.指混沌之氣。 古代認為是構成天地萬物之本原。 《莊子‧大宗師》: “彼方且與造物者為人, 而遊乎天地之一氣。” 《晉書‧涼武昭王李玄盛傳論》: “王者受圖, 咸資世德, 猶混成之先大帝, 若一氣之生兩儀。” 明 王廷相 《答何粹夫》二: “天地未判之前只有一氣而已, 一氣之中即有陰陽。” 清 姚鼐 《于子穎揚州使院見禹卿》詩: “陰陽有開闔, 一氣無遷代。” 2.指空氣。 晉 方慶 《風過簫賦》: “風之過兮, 一氣之作。” 3.指呼吸一次。 《晉書‧許邁傳》:… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一气 — (一氣, 一气) 1.指混沌之氣。 古代認為是構成天地萬物之本原。 《莊子‧大宗師》: “彼方且與造物者為人, 而遊乎天地之一氣。” 《晉書‧涼武昭王李玄盛傳論》: “王者受圖, 咸資世德, 猶混成之先大帝, 若一氣之生兩儀。” 明 王廷相 《答何粹夫》二: “天地未判之前只有一氣而已, 一氣之中即有陰陽。” 清 姚鼐 《于子穎揚州使院見禹卿》詩: “陰陽有開闔, 一氣無遷代。” 2.指空氣。 晉 方慶 《風過簫賦》: “風之過兮, 一氣之作。” 3.指呼吸一次。 《晉書‧許邁傳》:… …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.